Haloed Bane

Reading One: John's Gospel 1:1-18


John in the island of Patmos

The Horgothic Text in the Latin script

Ja flama vas proju jum, ha proju jum oin jush, ha proju vas jush. Ena viol jum oin jush ja flama. Vutins nui kutum in segil, ha raul segil nui sath rui, tuk kutum jia, kutum. Rinoma vas u segil, ha rinoma vas ijil tran shulins. Ijil glanuim u zish, ha zish nui doch tapuntreidam segil. Shul elshutumand in jush nui jum, flaucham tior Iohane. Ena viol nui baim beth panki, tran saigam rania ashi ijil, latis vuth shulins glai galmom tior tan. Tan doch vas ashi ijil, fenas baim tran saigam rania ashi ijil. Ashi viol vas grond ijil tuk glainanuim mith shul tuk ogrem norva. Segil vas u norva, ha norva nui kutum in segil, fenas norva nui doch gum segil. Segil nui baim tru segilruins, ha segilruins doch vazejich segil. Azu segil nui om palas mabem kinakins nu jush cha mith tuk vazejich segil, galmom segilflaucha. Ena kinakins nui likam, doch tior vanja, doch tior morvin gerdoni, doch tior morvin nu shul, fenas tior morvin nu jush. Ha ashi proju nui mabem gerdon tresiternite gronderterniter, pikem krith puns, ha puns nui gem segilgautau, gautau beth rui nun hinchonkina nu palun. Iohane nui saigam rania segil, pashokam aul: ena jarlom elu rania has vio rendam vas aul: segil tuk kidi vio labazim, jarlom trend prel vio, kisos segil ima vio jarlom vas. Ha vuth puns jia jich dian segilterni he tresi tein tresi. Kisos parta in Moise otum nui, fenas tresi he gronder nui kutum in Iasu Kristo. Sath shul rum henglar la jush, ha kina hinchonden pai tuk u duchul nu jush jum, jia torkim segil.

NOTES

  1. The text is closely based on the King James Version passage. See here.
  2. jarlom and labazim are honorific verbs, equivalent to the standard verbs me and baim respectively.

The Horgothic Text in the Teivan script

jaFaMa vsPoju juM, haPoju juM7jux, haPoju vsjux. 7enavYl juM7jux jaFaMa. vutS nUkutuM7insegil, harwlsegil nUstrU, 7kutuMjy, kutuM. rinoMa vsjuM1segil, harinoMa vs7ijil TnxulS. 7ijil QanUM1zix, hazix nUdoctapu2TeidMsegil. xul 7elxutuMnd7injux nUjuM, FwcMtYr7Yhane. 7enavYl nUbAMbetpnki, TnswgMrany7axi7ijil, latisvutxulS QAglmoMtYrtn. tn docvs7axi7ijil, fen5bAMTnswgMrany7axi7ijil. 7axivYl vsGond7ijil tmitxul tnorva 7oGeMQAnanUM. segil vsjuM1norva, hanorva nUkutuM7insegil, fen5norva nUdocguMsegil. segil nUbAMTusegilrUS, hasegilrUS docvazejicsegil. 7azusegil nU7oMpals mabeMkinaS 2jux camittsegil vazejic, segilFwca glmoM. 7enakinaS nUlikM, doctYrvnja, doctYrmorvin gerdoni, doctYrmorvin 2xul, fen5tYrmorvin 2jux. ha7axiPoju nUmabeMgerdon Tesiternite Gonderterniter, pikeMKitpuns, hapuns nUgeMsegilgwtw, gwtw betrU nunhinconkina 2palun. 7Yhane nUswgMranysegil, paxokM7wl; 7ena jrloM7elu ranyhsvY rendMvas7wl; segil tkidivY labaziM, jrloMTendPelvY, kisossegil 7imavY jrloMvs. havutpuns jyjicdynsegilterni 3Tesi tEnTesi. kisosprta 7inmOse nU7otuM, fen5Tesi 3Gonder nUkutuM7in7ysu Kisto. stxul ruMhe2Qr lajux, hakina hincondenpAt1ducul 2jux juM, jytorkiMsegil.

The Text Syntactically Annotated

NOTATION: Clauses are surrounded by square brackets (for earthly clauses), angle brackets (fiery), and parentheses (ethereal). When the opening bracket/parenthesis is doubled, it means the clause has been fronted. When an equal sign precedes or follows a bracket/parenthesis, it means the clause in question is a fragment. See here for more.

[[Ja flama vas proju jum,] [ha proju jum oin jush,] [ha proju vas jush.] [Ena viol jum oin jush ja flama.] [Vutins nui kutum in segil,] [[ha raul segil nui sath rui, (tuk kutum jia,) kutum.] [Rinoma vas jum u segil,] [ha rinoma vas ijil tran shulins.] [Ijil glanuim u zish,] [ha zish nui doch tapuntreidam segil.] [Shul elshutumand in jush nui jum,] =[flaucham tior Iohane.] [Ena viol nui baim beth panki, tran saigam rania ashi ijil,] [latis vuth shulins glai galmom tior tan.] [Tan doch vas ashi ijil,] =[fenas baim tran saigam rania ashi ijil.] [Ashi viol vas grond ijil (tuk mith shul (tuk norva ogrem) glainanuim.)] [Segil vas jum u norva,] [ha norva nui kutum in segil,] [fenas norva nui doch gum segil.] [Segil nui baim tru segilruins,] [ha segilruins doch vazejich segil.] [Azu segil nui om palas mabem kinakins nu jush cha mith (tuk segil vazejich,) =(segilflaucha galmom.)] [Ena kinakins nui likam, doch tior vanja, doch tior morvin gerdoni, doch tior morvin nu shul, fenas tior morvin nu jush.] [Ha ashi proju nui mabem gerdon tresiternite gronderterniter,] =[pikem krith puns,] [ha puns nui gem segilgautau, gautau beth rui nun hinchonkina nu palun.] [Iohane nui saigam rania segil,] =[pashokam] [aul: ena jarlom elu (rania has vio rendam vas) [aul: segil (tuk kidi vio labazim,) jarlom trend prel vio, <kisos segil ima vio jarlom vas.>]] [Ha vuth puns jia jich dian segilterni he tresi tein tresi.] <Kisos parta in Moise otum nui,> [fenas tresi he gronder nui kutum in Iasu Kristo.] [Sath shul rum henglar la jush,] [ha kina hinchonden (pai tuk u duchul nu jush jum,) jia torkim segil.]

next